lundi 31 août 2009

Traduction de "Grace"






Ma première traduction d'une chanson de Jeff Buckley , en toute humilité, car la plupart des textes sont difficiles à traduire , il utilise beaucoup de métaphores et si l'on transcrit mot à mot , on perd toute la poésie et la musicalité . Je commence avec Grace , je me suis aidée des explications qu'il donne de cette chanson qui peut paraître ambigüe , sur la mort et l'amour.

GRACE

Il y a la lune qui voudrait rester

Le temps que les nuages m'emportent

Voilà , mon heure est venue
Je n'ai pas peur , pas peur de mourir

Ma voix chante l'amour et s'éteint peu à peu
Mais elle pleure quand s'égrenne le temps
Le temps

J'attends en brûlant

Et elle pleure sur mon bras
Marche vers les lumières vives , en larmes
Oh bois un peu de vin , nous pourrions partir tous les deux demain

Oh mon amour

Et la pluie tombe et je crois
Que mon heure est venue
Me rappelant la peine que je laisserai peut-être
Derrière moi.

J'attends en brûlant

J'attends en brûlant.





Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire